雖然兒童文學的起源可追溯到十八世紀,但直到十九世紀「童年」才開始被強調為生命周期裡「天真無邪」的獨特階段,再加上兒童識讀能力大規模擴張,這才促進了針對這群獨特人口的文學作品激增。一八六○至一九二○年代經常被視為兒童文學的「黃金時代」。這個時期也為此文類創造了多樣模式。純說教與宗教文學由針對兒童和青少年應具有之特性的故事所補充,並逐漸被取代,而這些特性是由此領域日漸增多的專家提供。
儘管難以劃分其範疇,兒童文學及其演變仍然提供了一條有效的通道,讓人有機會可得知眾人對青少年的期望如何隨時間、地點而不斷改變。兒童文學不是「憑空」出現的,而是在特定時代背景下為特定類型的讀者而書寫與改編的,反映了更廣泛的社會關注。
無論給年輕人閱讀的內容如何具有顛覆性,兒童文學仍受成人掌控。
本書所調查的許多書籍都是成人權威人士認為「洽當」的,這些人包括家長、教師、評論家、學者、出版者、圖書管理員以及各種圖書獎委員會。有些是特意寫給特定政治、宗教或社會受眾,有些則是為了滿足兒童玩耍或踰矩的欲望。還有很多同時作用在多重層面上,這使得要對它們的說教目的和預期成效或影響做簡單分析是不可能的。但話又說回來,作者(以及他們的預期讀者)能夠掌控文本被閱讀與理解到何種程度呢?作者運用了哪些文學手法來傳達他們的情感教學,而這些文學手法又如何影響讀者的學習?
起源於十八世紀英國與德國的兒童文學,在十九世紀中葉發展為一門獨特文類,不僅在英國與德國擁有龐大商業市場,也橫跨整個西歐與北美市場。剛開始時,此文類中有許多書並無意只寫給兒童閱讀,而是打算讓每個家庭成員都能夠拿來朗讀;有些專門為兒童而寫的作品也深受成人喜愛(《哈利波特》系列是近代的例子);有些書原本是為成人而寫的,後來到了十九與二十世紀則變成兒童文學名著,例如《魯賓遜漂流記》(一七一九)、《格列佛遊記》(一七二六)或較晚出版的《蒼蠅王》(一九五四),這些作品經常為年輕讀者而推出改編版或精簡版。這些經典名著的歷久不衰與適應力表明了它們的重要性。

十九世紀中葉起,童書加入了許多複雜且多元的敘事、情緒與道德衝突,還有掙扎奮鬥的主角,並且在此情況下,學習過程與過渡情感往往也被表達得非常詳盡。
與傳統上以強勢口述傳統為特徵的童話故事或寓言相反,兒童文學主要是較多散文式、較少象徵性敘事組成,呈現與討論具體、實用的情感知識。在這方面值得注意的是,童書與教養手冊並非探索兒童情緒社會化的唯一可能來源,我們也可以檢驗教科書、宗教布道講章、教育者的報告或父母日記。不過,再也無其他文類或媒介在學習過程與變換體驗上能提供如此豐富的洞見,同時又是其年輕受眾可獨立參與其中的―至少,當他們年紀夠大到可以隨心所欲選擇時間和場所,以及盡可能在不受制度壓力下閱讀時,是如此。
不過,關於這類文學作品,有些最簡單的問題卻是最難找到答案的。
儘管兒童文學有豐富的研究傳統,可供本書作者群知道哪些作品在哪些方面有引人注目的影響力,但大多數文本的銷售量相關數據卻十分稀少,直到二十世紀下半葉以前的作品大多是如此。為數不多的一個銷售數量指標是暢銷書排行榜,但這些排行榜往往是有問題的,另外也必須考慮到這些排行榜背後錯綜複雜的歷史。
這些排行榜無法提供讀者實際接受暢銷書的任何洞見,最多只能提供關於圖書普及程度的模糊資訊。《讀書人》雜誌的美國總編輯哈利.瑟斯頓.佩克在一八九五年發明了第一份暢銷書排行榜,他會按月編製全美各個書店的銷售數據排出前六名最暢銷的書籍。至於在其他國家,這種透過商業成功來評判文學的想法則招來大量反對。

德國在一九二○年代曾有些人嘗試建立暢銷書排行榜,但很快就因強烈反對聲浪而中斷。英國刊物《學院期刊》在一八九六至一八九九年間有出過一份暢銷書排行榜,但隨後消失不見,直到一九六○年代以前再也沒有類似的排行榜出現過。
就連美國也是,除了一九○九年至一九一四年的《讀書人》與一九三○至一九三二年的《出版者周刊》這兩個短命的兒少暢銷書榜之外,兒童與青少年文學的暢銷書排行榜也是到一九五○年代才開始出現。《紐約時報》從一九五二年開始刊載兒童與青少年暢銷書排行榜,起初一年刊載一到兩次。其他國家的暢銷書相關數據更為罕見。儘管如此,凡事起了頭就會留下痕跡,專門寫禮儀書的美國作家艾蜜莉.波絲特在其著作《兒童也是人》(一九四○)中建議家長:
當他到了可以閱讀的年紀時,別讓他錯過《愛麗絲漫遊奇境》、《原來如此的故事》和 米恩的作品等所帶來的喜悅與薰陶……去找一張兒童研究協會推薦的書籍清單吧,從裡面選出幾本吸引你孩子的書。
為了替兒童與青少年讀者找到合適、有價值的書籍,成人簡直不遺餘力,直到今天仍然如此。
在德國、英國與美國,各式各樣的推薦書單是為了指引家長與教育者挑選合適的文學作品而拼湊出來的。有時(成人)讀者只是被要求列出他們自己最喜歡的童書,接著書單就這樣發表出去了。當然也有一些推薦書單是由專家提供的。除此之外,每年新上市的童書也會獲頒各種獎項作為獲得認可的證明。
兒少文學同時也是比較跨國際的文類。
在《紐約時報》的兒童與青少年暢銷書排行榜上,來自美國以外的書目逐年增加。一九五三年的時候,排行榜上每十六本書只有一本出自非美國作家;到了一九七三年的時候,在兩份獨立的排行榜上,二十本書裡頭有十一本是非美國作品,大多來自英語世界,有少數幾本來自法國與德國。德國的﹁圖書庫索引﹂登記了一九七一年最熱門的書籍,前五十名當中就有二十九本是兒童與青少年讀物,其中有十五本為外來作品,絕大多數要不是出自瑞典作家阿思緹.林格倫之手,要不就是出自英國作家伊妮.布萊敦。此文類跨國際面向的另一個指標,是英國雜誌《時間與潮流》於一九三八年的推薦書單裡首次出現孟加拉作家
達恩.葛帕.默克奇的兒童小說《花頸鴿》(一九二七)。這本書在一九二八年就已得到美國紐伯瑞獎,默克奇同時也成為美國最早成名的印度作家之一。還有其他幾位作家的作品也獲得不止一個國家的讚譽。
毫無疑問,兒童文學已變得相當國際性,這點在世界其他地區皆然,比如本書將從跨國際與跨文化視角來討論的俄國與印度。這種跨國際視角相當重要,因為它的重點將會放在兒童情緒社會化的過程中,那些令人意想不到的翻譯方式以及逾越改寫(不論是全面改寫或局部上的修改)等變化。有特定童書在跨國際或跨文化背景下比其他童書做得更好、更成功嗎?有某些情緒在此背景下會起不同作用嗎?有什麼特定情緒是在英國就跟在印度一樣,或在俄國就跟在德國一樣,都是兒童能夠也應該要學會的嗎?同樣的方式是否也發生在殖民母國與(前)殖民地上,而程度是否也相當呢?
(本文經授權摘錄自《我們可以透過閱讀學習情感嗎?百年來,經典兒童文學如何引導孩子認識感覺、學習情緒》)
推薦閱讀

作者:烏特.佛瑞維特、柏林馬克斯普朗克人類發展研究所情緒史中心
譯者:黃懷慶
出版社:貓頭鷹
從兒童文學出發,跨越時代理解孩子,認識自己
你是否曾忘了小時候讀過的小說情節,卻依然對某些閱讀時的情緒與感受記憶猶新?那些感覺,可能深深影響你日後如何理解「悲傷」、「恐懼」、「快樂」、「愛」或「痛」這些情緒與情感。童書與兒童文學,為我們尚未經歷、還不明白的世界,提供了經驗的舞台。我們在大人打造的書本中,透過閱讀與故事,認識我們的感覺,甚至主動產生新的詮釋。
以經典兒童文學為橋樑
本書主要由十二篇章節組成,每章標題以小說人物為開頭,探討單一具體的情緒與情感。我們將看見這些來自十九至二十世紀的德、美、英、荷、法、義、挪、俄、瑞典、瑞士、印度,共一百多本暢銷兒童文學與三十本教養手冊,如何傳遞情感的意義,引導兒童學習情緒。這些情感,在跨時代與文化中,有各自的詮釋,兒童在閱讀時也會產生自己的模仿與理解。像是在《彼得潘》裡看見親子之情,在《蒼蠅王》中學到「羞恥」、「痛苦」與「同理心」,在《阿爾卑斯山的少女》中懂得何謂「分離焦慮」;或是曾經被鄙視的「膽小」,在《綠野仙蹤》裡有了新的詮釋,獅子成為第一個膽小男孩的榜樣。
兒童研究的黃金年代
從十九世紀末到二十世紀,是人們對兒童情感的討論,最蓬勃發展的黃金歲月。早期學界的討論將兒童當作實驗的觀察研究對象,當時許多兒童文學的創作也會參照這些關於童年、育兒的教育和心理學知識來創作;同時間,大量的教養手冊和指南文學也都在爭先恐後告訴家長該如何養育孩子,引導他們的情感。到了二十世紀關心的重點來到親子關係的互動,孩子和家長都是在變動中學習。然而,不管研究如何轉向,這一百多年來,人類開始將兒童視為獨立於大人的個體,有自己的情感,能夠教育和引導,逐漸往社會期待的「健全合適」人格發展。
從人類心智到情感教育
你是否曾忘了小時候讀過的小說情節,卻依然對某些閱讀時的情緒與感受記憶猶新?那些感覺,可能深深影響你日後如何理解「悲傷」、「恐懼」、「快樂」、「愛」或「痛」這些情緒與情感。童書與兒童文學,為我們尚未經歷、還不明白的世界,提供了經驗的舞台。我們在大人打造的書本中,透過閱讀與故事,認識我們的感覺,甚至主動產生新的詮釋。
以經典兒童文學為橋樑
本書主要由十二篇章節組成,每章標題以小說人物為開頭,探討單一具體的情緒與情感。我們將看見這些來自十九至二十世紀的德、美、英、荷、法、義、挪、俄、瑞典、瑞士、印度,共一百多本暢銷兒童文學與三十本教養手冊,如何傳遞情感的意義,引導兒童學習情緒。這些情感,在跨時代與文化中,有各自的詮釋,兒童在閱讀時也會產生自己的模仿與理解。像是在《彼得潘》裡看見親子之情,在《蒼蠅王》中學到「羞恥」、「痛苦」與「同理心」,在《阿爾卑斯山的少女》中懂得何謂「分離焦慮」;或是曾經被鄙視的「膽小」,在《綠野仙蹤》裡有了新的詮釋,獅子成為第一個膽小男孩的榜樣。
兒童研究的黃金年代
從十九世紀末到二十世紀,是人們對兒童情感的討論,最蓬勃發展的黃金歲月。早期學界的討論將兒童當作實驗的觀察研究對象,當時許多兒童文學的創作也會參照這些關於童年、育兒的教育和心理學知識來創作;同時間,大量的教養手冊和指南文學也都在爭先恐後告訴家長該如何養育孩子,引導他們的情感。到了二十世紀關心的重點來到親子關係的互動,孩子和家長都是在變動中學習。然而,不管研究如何轉向,這一百多年來,人類開始將兒童視為獨立於大人的個體,有自己的情感,能夠教育和引導,逐漸往社會期待的「健全合適」人格發展。
從人類心智到情感教育
本書認為情緒、情感是由文化塑造,與我們身處的社會環境、政治經濟相互影響。透過豐富的歷史研究,旁徵博引文本分析、心理學、教育學、人類學與社會學等知識,從「兒童」出發,我們可以看見不只教養與教育的跨時代進展,也可以認識我們對人類情緒、情感與心智的想像。近幾年,面對許多來自心理困境、同儕互動的社會問題時,情感教育成為了大家急於了解、著力的地方,或許可以從十九世紀以來,人類共同為這些教育和教養問題的煩惱與思辨中,理解今日的兒童,這同時也在理解自己。
本書認為情緒、情感是由文化塑造,與我們身處的社會環境、政治經濟相互影響。透過豐富的歷史研究,旁徵博引文本分析、心理學、教育學、人類學與社會學等知識,從「兒童」出發,我們可以看見不只教養與教育的跨時代進展,也可以認識我們對人類情緒、情感與心智的想像。近幾年,面對許多來自心理困境、同儕互動的社會問題時,情感教育成為了大家急於了解、著力的地方,或許可以從十九世紀以來,人類共同為這些教育和教養問題的煩惱與思辨中,理解今日的兒童,這同時也在理解自己。

喜歡藝術,熱愛繪本,最愛閱讀,還有開懷大笑的小孩笑容! 每天都愛四處看東看西趴趴走,要把最新鮮有趣好看好玩的內容分享給大家!
★按讚FB→https://www.facebook.com/artcokids/
▲來追IG→ https://www.instagram.com/artcokids/
■聽PODCAST→ https://open.firstory.me/user/artcokids
◎加LINE@→https://line.me/R/ti/p/@hmo6185j
◣一起玩→ 合作洽談 [email protected]